domingo, 7 de julho de 2013

VÝZNAMNÍ ČECHOVÉ V RIU DE JANEIRO - OS TCHECOS IMPORTANTES NO RIO DE JANEIRO



Freddy Sobotka 


Narozen 3. 6. 1928 v Praze jako Alfred Gerhard Sobotka. Bydlel v ulici Bělská na Letné. Když mu bylo 15 let, chtěl být kuchařem. 
Pak přišla Druhá světová válka. Zažil hrůzu Heydrichiády, která vyvrcholila vyhlazením Lidic a Ležáků.  Jako židovská rodina odjeli posledním transportem do Terezína.  Otec, matka a dva synové.  Dne 10. 7. 1943. 
Terezín nebyl ten nejhorší nacistický tábor. Bylo to ghetto, kde byli shromažďováni židé a političtí vězni. 
Odtud odjeli s celou rodinou do Osvětimi dne 28. 4. 1944.  V Osvětimi byl přidělen do pracovního tábora v Gliwicích na spravování vagónů a svoji rodinu až do konce války neviděl. 
Když už se schylovalo k prohře nacistů, unikl pochodu smrti a byl svědkem, jak jeho tábor osvobozují Rusové. Pak se vrátil do Prahy a později odjel za dědečkem do Paříže, kde se radostně setkal se svojí maminkou. 
Tam se vyučil zlatnictví. V roce 1948 přijeli spolu s maminkou do Brazílie, která se stala Freddyho druhou vlastí. 
Tady začal pracovat v oboru šperků a drahých kamenů, založil firmu nejprve s kamarádem, potom svojí vlastní.
V Brazílii potkal svojí ženu Dinu. Narodily se jim tři krásné dcery a Freddy už má dokonce 2 pravnoučata. 
Jeho obchod šperky a drahými kameny - FREDDY'S - sídlí na prestižní adrese přímo na Avenida Atlântica a z obchodu se rozprostírá nejlepší výhled z Ria - na Copacabanu s Cukrovou homolí a ostrovy při vjezdu do zátoky Guanabara s Niterói v pozadí. 

Na stejné adrese sídlí i náš honorární konzulát, který Freddy reprezentuje a všemi silami pomáhá Čechům i Brazilcům, kteří ho vyhledávají. Najdete ho nalevo přímo vedle vchodu do hotelu Sofitel na Posto 6 pláže Copacabana. 
A co si Freddy myslí o Brazílii?
"Brazílie je nejlepší země na světě. Kvůli lidem, kteří v ní žijí. Mají srdce. Je to velká země a velký národ.  Já jsem měl štěstí.  Potkal jsem tu svojí ženu. Mám krásnou rodinu. To mi dává sílu bojovat, protože v dnešní situaci to vůbec není lehké." 
______________________________________________________ 

Segue a tradução da entrevista em português

Nasceu no dia 03 de junho de 1928 em Praga como Alfred Gerhard Sobotka. Morou na Rua Bělská  no bairro de Letná. Quando chegou aos 15 anos queria ser um chef de cozinha.
Depois veio a Segunda Guerra Mundial. Viveu pelos horrores de Heydrichiada que culminou em destruição das localidades de Lidice e Ležáky.  Como uma família de judeus partiram no último transporte para Terezín. O pai, a mãe e dois filhos. No dia 10  de julho de 1943. 
Terezín não foi dos piores campos nazistas. Era um ghetto onde concentravam se os judeus e os prisioneiros políticos.  
De Terezín partiu com toda a família para Auswitz no dia 28 de abril de 1944. Em Auswitz foi designado para campo de trabalho em Gleiwitz consertando os vagões de trêm. Não viu a sua família até o final da guerra.  
Quando estava chegando a derrota dos nazistas, escapou da marcha da morte e testemunhou a libertação do campo pelos Russos. Depois voltou a Praga e mais tarde se juntou com seu avô em Paris onde se felizmente encontrou com a sua mãe.  
Em Paris aprendeu o ofício de ourives. No ano 1948 chegou com sua mãe á Brasil, que se tornou segunda pátria do Freddy.  
Aqui começou trabalhar no ramo de joalheria e com pedras preciosas, fundou uma empresa com um amigo e depois estabeleceu a sua própria empresa. 
No Brasil encontrou a sua mulher Dina. Nasceram três lindas filhas e Freddy tem até dois bisnetos.  
Sua loja de joalheria e com pedras preciosas - FREDDY'S - esta localizada num endereço de grande prestígio, diretamente na Avenida Atlântica  Da loja tem a melhor vista no Rio - Copacabana com Pão de Açúcar e as ilhas na boca da baía Guanabara com Niterói no fundo.  

No mesmo endereço também esta localizado Consulado Honorário da República Tcheca, representado por Freddy.  Aqui ele ajuda com todas as suas forças aos Tchecos e Brasileiros que procuram seu auxílio. O Consulado é fácil de achar pois esta logo a lado esquerdo da entrada do hotel Sofitel no Posto 6 da Copacabana.   

E que o Freddy acha do Brasil?
"Brasil é melhor do mundo. Pela gente que tem coração. Grande terra, grande nação. Eu tive sorte. Encontrei a minha mulher. Tenho uma família maravilhosa. Isso me da a força para lutar, porque hoje em dia nada é fácil."  

segunda-feira, 1 de julho de 2013

ALMOÇO TCHECO

Fotos do almoço tcheco
30 de junho de 2013
_________
Fotky z českého oběda
30. června 2013

Almoço foi muito gostoso e divertido. Tinha até aperitivo tcheco de aguardente típica de ameixas "Slivovice". Um presente de 45% do Luís. 
Obrigada todos por participar e espero vocês no próximo evento de Ponte Bohemia. 
__________
Oběd byl moc dobrý a  veselý. Měli jsme i Slivovici. Dárek o 45 procentech od Luďka.
Děkuji všem, kteří se zůčastnili a budu se těšit na příští akci Ponte Bohemia. 


De esquerda para direita: em pé Assis, Marta, Stania, sentados Katerina, Luís Cabral, Clarice e Mabel.
Z leva do prava: stojící Assis, Marta a Stánia, sedící Katerina, Luís Luděk Cabral, Clarice a Mabel. 


 Ukaž, že jsi jedlík, dej si ještě knedlík. 
Mostre, se você é bom de boca e come mais um knedlik. (Pois, em português não tem muita graça""")

 
                      Katerina, Mabel e Marta  na Oficina de Knedlik                                  Mão na masa - Ruce k dílu


Knedlik  cozinhando na água 
Knedliky se vaří




quinta-feira, 27 de junho de 2013

CONVITE
Pozvánka
ALMOÇO TRADICIONAL TCHECO 
Tradiční český oběd 
PONTE BRASIL - CENTRO DE LÍNGUAS
Sídlo Jazykového centra Ponte Brasil
RUA RONALD DE CARVALHO 161, AP. 203 - COPACABANA
NO DOMINGO, DIA 30 DE JUNHO
v neděli 30. června
ÁS 13 H
v 1 hodinu odpoledne

CARDÁPIO
Jídelní lístek
ENTRADA
Předkrm
PÃOZINHO DE PRESUNTO
Šunkový chlebíček 
SOPA
Polévka
SOPA DE LENTILHA
Čočková polévka
PRATO PRINCIPAL
Hlavní jídlo
GOULASH DE CARNE DE BIFE COM KNEDLIK
Hovězí guláš s knedlíkem
SOBREMESA
Zákusek
SUPRESA DE ASSIS E MARTA
Překvapení od Assise a Marty 

Espero vocês com disposição pois vou ensinar cozinhar "knedlik", um acompanhamento típico da região. Trata se de um pão cozido na água. Depois corta e serve se em rodelas. Em Inglês traduz como "dumpling", mas em português ainda não tem tradução. 
Voto para que se use a palavra original "knedlik". 
Olha linda foto de knedlik abaixo. 


Para mais informações envia e-mail para kryspinabr@hotmail.com ou ligue (21) 8263 7093.
Kdo by se chtěl přidat, pište na e-mail kryspinabr@hotmail.com nebo volejte na telefon (21) 8263 7093.
Abraço,
S pozdravem, 
Katerina 

segunda-feira, 24 de junho de 2013

PROGRAMA DO CENTRO DE LÍNGUAS PONTE BOHEMIA

Prezados e queridos!

Podem se perguntar, o que é Centro de Línguas Ponte Bohemia? Alguma novidade?

O Centro Ponte Bohemia se localiza no Rio de Janeiro e tem o seguinte programa:
1) Ensinar a língua tcheca
2) Divulgar cultura tcheca
3) Organizar eventos como encontros, palestras, apresentação de filmes, exposições, aulas de culinária, etc.
4) Providenciar informações sobre República Tcheca
5) Elaborar traduções de português para tcheco e vice versa

Se vocês tem alguma ideia que poderia acrescentar para o programa, não seja tímido e comenta no blog!

S pozdravem,

Kateřina

_____________________

A teď hezky česky. 

žení a milí!

Můžete se ptát, co je to Jazykové centrum Ponte Bohemia? Nějaká novinka?

Centrum Ponte Bohemia se nachází v Rio de Janeiru a má následující program:
1) Vyučovat český jazyk
2) Propagovat českou kulturu
3) Organizovat akce jako besedy, přednášky, promítání filmů, výstavy, hodiny českého vaření, atd.
4) Poskytovat informace o České republice 
5) Vypracovávat překlady z portuglaštiny do češtiny a obrázeně

V případě, že máte nějaký nápad pro zpestření tohoto programu, nestyďte se a komentujte na blogu!

Atenciosamente,

Kateřina

quinta-feira, 20 de junho de 2013


Ponte de Carlos em Praga, Bohemia

Prezados amigos da Bohemia,

Com muita emoção lanço este blog para desenvolver intercâmbio cultural entre Brasil e República Tcheca.
Este blog é a porta de entrada para todos que gostariam aprender sobre a cultura tcheca, nossos costumes e a nossa língua.
Bohemia, na verdade, é a região central na República Tcheca onde se localiza o capital, Praga. Em tcheco escreve "Praha" e é uma cidade muito legal.
Me chamo Katerina Kotikova. Nasci em Praga, moro no Rio de Janeiro e sou professora de tcheco. Também faço traduções e consultoria.
Tenho grande prazer em divulgar meu país e espero seus comentários. Até a próxima.

S pozdravem,

Katerina